
Interprètes
Le français et l'anglais sont parlés par le personnel et les professionnels de la santé de L'Hôpital de Montréal pour enfants; mais saviez-vous que nous disposons d'interprètes qui offrent des services dans 50 autres langues ?
Chaque année, ce sont près de 7 000 interprétations qui sont assurées par le
programme de multiculturalisme de L'HME. Les demandes les plus fréquentes viennent de gens parlant le cantonais, le mandarin, l'espagnol et le tamoul.
- Si votre enfant ou vous ne parlez ni le français ni l'anglais, ou ne maîtrisez pas suffisamment ces langues, le programme de multiculturalisme peut demander à un interprète d'être à vos côtés pendant le rendez-vous de votre enfant.
- Il vaut toujours mieux demander la présence d'un interprète au moins 24 heures avant votre rendez-vous. Les membres du personnel se feront un plaisir de transmettre votre demande au programme de multiculturalisme.